KANSAI University Library

長くのびた盆地 : スタインベック短篇集

ジョン・スタインベック作 ; 青山南訳. -- 岩波書店, 2026. -- (岩波文庫 ; 赤(32)-327-5). <BB62148857>
URL:

HoldingsList 1-2 of about 2


The book whose material ID begins with “1” is “book for study”.
The book whose material ID begins with “0, 2, 3, or, 4” is “books for research”.
No. Volumes Library Location Japanese/Foreign type Call No Material ID In-Lib only Local note Status Reservation
0001 General B2 Stacks Japanese/Chinese/Korean *081*I2*327-5 212684043 0items
0002 General 2F Open Stacks Japanese/Chinese/Korean K*933.7*ス 104682868 0items

The book whose material ID begins with “1” is “book for study”.
The book whose material ID begins with “0, 2, 3, or, 4” is “books for research”.
No. 0001
Volumes
Library General
Location B2 Stacks
Japanese/Foreign type Japanese/Chinese/Korean
Call No *081*I2*327-5
Material ID 212684043
In-Lib only
Local note
Status
Reservation 0items
No. 0002
Volumes
Library General
Location 2F Open Stacks
Japanese/Foreign type Japanese/Chinese/Korean
Call No K*933.7*ス
Material ID 104682868
In-Lib only
Local note
Status
Reservation 0items

Bibliography Details

title and statement of responsibility area 長くのびた盆地 : スタインベック短篇集 / ジョン・スタインベック作 ; 青山南訳
ナガク ノビタ ボンチ : スタインベック タンペンシュウ
publication,distribution,etc.,area 東京 : 岩波書店 , 2026.3
physical description area 412p ; 15cm
Volume Information
ISBN 9784003232750
parent bibliography link 岩波文庫||イワナミ ブンコ <BB40600836> 赤(32)-327-5//a
variant titles 原タイトル:The long valley
contents of works マム(西洋菊) = The chrysanthemums
マム(セイヨウギク) = The chrysanthemums
contents of works 白いウズラ = The white quail
シロイ ウズラ = The white quail
contents of works 逃走 = Flight
トウソウ = Flight
contents of works ヘビ = The snake
ヘビ = The snake
contents of works 朝めし = Breakfast
アサメシ = Breakfast
contents of works 襲撃 = The raid
シュウゲキ = The raid
contents of works ハーネス(締め具) = The harness
ハーネス(シメグ) = The harness
contents of works 自警団員 = The vigilante
ジケイ ダンイン = The vigilante
contents of works ジョニー熊 = Johnny bear
ジョニー ベア = Johnny bear
contents of works 殺人 = The murder
サツジン = The murder
contents of works 聖処女カティ = Saint Katy the virgin
セイショジョ カティ = Saint Katy the virgin
contents of works 赤いポニー = The red pony
アカイ ポニー = The red pony
contents of works 人々を率いる者 = The leader of the people
ヒトビト オ ヒキイル モノ = The leader of the people
note 表現種別: テキスト (ncrcontent), 機器種別: 機器不用 (ncrmedia), キャリア種別: 冊子 (ncrcarrier)
note 原著 (New York : Viking Press, 1938) の全訳
note 翻訳の底本: The long valley / John Steinbeck ; with an introduction and notes by John H. Timmerman. -- Penguin Books, 2000. -- (Penguin classics)
note タイトル・ページと表紙のシリーズ番号: 32-327-5
note 背のシリーズ番号: 赤327-5
NCID BD18082485
text language code Japanese
author link Steinbeck, John, 1902-1968 <AU00031498> 著者
author link 青山, 南 (1949-)||アオヤマ, ミナミ <AU00009742> 訳者
classification Fiction. Romance. Novel NDC9:933.7
classification Fiction. Romance. Novel NDC10:933.7
classification The Arts. Language. Literature NDLC:KS179